Fordítás, oh!

"96 unverlierbare Kipphebel"
"96 elveszthetetlen lovas"
???
Most akkor ki a hülye?
A német fordító, aki nem tud magyarul?
A magyar fordító, aki nem tud németül?
A magyar fordító, aki nem tud magyarul?
A (potenciális) vevő?
Hm.
A mai világban, a mai magyar nyelvismerettel egyik sem kizárt.
De hogy a vevőt valaki nagyon hülyének nézi, az biztos.
Ez ma már sikk.
Szerinted?

2008. április 13.